LGT : Tác giả
Nguyễn Duy-An là cư dân Virginia, hiện là Vice President, phụ trách Infor-
mation Technology của NATIONAL GEOGRAPHIC. Lần đầu tham dự Viết Về Nước Mỹ, ông
gửi một tự truyện và một truyện t́nh, đều bắt đầu từ B́nh Giả, một địa danh
quen thuộc của Việt Nam thời chiến. Chưa đầy 3 tuần sau khi bài lên Việt Báo
online, đă có hơn 3,600 người đọc “truyện t́nh cờ”, hơn 3,000 người đọc tự
truyện của chàng trai B́nh Giả. Cả hai bài hiện dẫn đầu trong số 10 bài có
nhiều người đọc nhất. Sau đây là bài viết thứ tư của ông, một truyện về quan hệ
cha mẹ con cái tại Hoa Kỳ.Một buổi chiều Chúa Nhật, vợ chồng tôi chở các con đi
tham dự buổi đấu bóng rổ chung kết giữa các trường Công Giáo ở Hoa Thịnh Đốn và
vùng phụ cận về; vừa bước chân vô cửa đă nghe tiếng chuông điện thoại reo inh ỏi.
Vợ tôi nhấc điện thoại, nói chuyện trong giây lát rồi quay sang bảo tôi:
- Anh Dũng muốn
nói chuyện với anh. Bà cụ Thanh đang hấp hối ở bệnh viện George Washington.
Tôi vội vàng
đến cầm điện thoại:- Hello anh Dũng. Cụ bị sao vậy anh?
Bà cụ nhà tôi
bị mệt vài tuần nay, đă nhập viện được mấy hôm rồi. Sợ không qua khỏi. Anh chị
sắp xếp lên một tư được không? Bà cụ muốn gặp vợ chồng anh. Các em tôi cũng tề
tựu đây cả.
- Vâng. Chúng
em lên ngay.
Vừa lái xe từ
nhà lên Washington , DC tôi vừa tưởng nhớ lại kỷ niệm quen biết
bà cụ Thanh từ mấy tháng nay...
*
Tôi đến phi
trường Chicago – Illinois vào một buổi tối mùa đông. Ngoài
trời gió thổi vù vù, và tuyết vẫn tiếp tục rơi... Hôm đó chuyến máy bay của tôi
đến trễ hơn một tiếng đồng hồ v́ băo tuyết. Tôi biết ḿnh đă lỡ chuyến bay chuyển tiếp để trở về Washington D.C.
nên chạy vội vàng t́m văn pḥng lo thủ
tục đổi vé. Khi biết tôi là người Việt Nam v́ mang họ Nguyễn, cô nhân viên
của hăng Delta đă nhờ tôi làm thông dịch viên để nói chuyện với một bà cụ
khoảng 80 tuổi đang ngồi ủ rũ bên quầy bán vé. Bà cụ Thanh cũng bị lỡ chuyến
bay về Maryland, nhưng v́ không nói được tiếng Anh nên cụ không biết phải làm
sao, cứ ngồi lim dim, lặng lẽ đọc kinh lần chuỗi...
Lo xong thủ tục
giấy tờ cho hai người, tôi quay sang:
Để con dẫn cụ
đi nhận pḥng ngủ rồi kiếm ǵ
ăn tối. Sáng mai mới có máy bay cụ ạ.
- Cám ơn cậu.
Cậu ǵ
nhỉ?- Dạ con tên Huy. Cụ để con xách hành lư cho. Con dẫn cụ lên pḥng cụ trước, rồi con t́m pḥng con sau. Sắp xếp xong con sẽ qua dẫn cụ
đi ăn tối.- Cậu cho tôi ở chung với được không? Tôi không biết tiếng Mỹ, làm
sao ở một ḿnh trong nhà trọ được.
Tôi dở khóc dở
cười trước đề nghị của bà cụ; nhưng đă nhận lời v́ nghĩ tới mẹ tôi. Cụ Thanh
làm tôi nhớ mẹ thật nhiều với những lần đưa mẹ đi đây, đi đó thăm anh em bà con
lúc mẹ tôi qua Mỹ du lịch... Tôi dẫn bà cụ về pḥng
trọ. Cũng may trong pḥng có sẵn hai
chiếc giường đôi. Tôi gọi điện thoại về nhà báo tin cho vợ con biết hôm sau mới
về được v́ bị băo tuyết. Sau khi nói chuyện với vợ con xong, tôi quay sang hỏi
cụ Thanh:
- Cụ có mang
theo số điện thoại của các anh chị không? Con giúp cụ gọi điện thoại về báo tin
máy bay bị trễ tới mai, kẻo các anh chị ấy lại lo lắng.
Cụ Thanh mở
"ruột tượng", lần măi mới lấy ra một xấp tiền và mấy tờ giấy cuộn tṛn trao cho tôi:
- Cậu Huy coi
rồi giúp dùm tôi nhé. Tôi có biết số nào ra số nào đâu.
Tôi mở xấp giấy
ra xem, có cả một tờ giấy ghi sẵn bằng tiếng Anh pḥng khi gặp trở ngại th́ trao cho nhân viên ở phi trường để xin
giúp đỡ... T́m ra tờ giấy đánh máy số điện thoại của nhiều người, tôi hỏi cụ:
- Con nên gọi
cho ai bây giờ?- Nhờ cậu gọi về Texas
cho con Lành dùm tôi. Vợ chồng nó thương tôi nhất, chỉ tội nghèo. Đi đâu tôi
cũng nói chuyện với nó, rồi nó nói lại với mấy đứa khác, nhất là với vợ chồng
thằng Dũng ở Thủ Đô v́ hôm nay tôi về trên đó.- Nếu thế con gọi thẳng về
Maryland cho anh chị Dũng luôn cũng được.- Tuỳ cậu.
Tôi để lại lời
nhắn trong máy cho anh chị Dũng, và hẹn hôm sau sẽ gọi lại cho biết chuyến bay
và giờ giấc bà cụ về tới phi trường BWI (Baltimore Washington
Internation Airport )
để họ ra đón. Phần tôi sẽ bay về phi trường National Airport
nên không đi chung chuyến bay với cụ được. Sau khi tắm rửa, tôi mời cụ đi ăn,
nhưng cụ từ chối v́ trong xắc tay đă có sẵn vài nắm cơm vắt với muối mè và gị
lụa. Thay v́ ra ngoài kiếm ǵ ăn, tôi đă nhận lời ngồi lại
ăn cơm nắm, muối mè và gị lụa với bà cụ Thanh...
Tối hôm đó, tôi
đă thức trắng đêm nghe bà cụ tâm sự.
“Tôi mới qua Mỹ
được gần 2 năm nay thôi cậu Huy à... nhưng tôi cứ phải đi lung tung nhiều chỗ
v́ con cháu mỗi đứa một nơi, và chúng nó cứ đẩy qua đẩy lại làm tôi chóng cả
mặt. Tôi buồn lắm, chỉ muốn về Việt Nam , nhưng không biết phải làm sao.
Hơn 70 tuổi đầu tôi mới học được điều này là con cháu sang Mỹ khác xưa nhiều
lắm. Trước đây ở Việt Nam ,
cha mẹ đặt đâu con ngồi đó, c̣n bây giờ qua Mỹ th́... ngược lại: Con đặt đâu
cha mẹ ngồi đó! Cậu nghĩ tôi nói có đúng không?”
Tôi đang nằm mơ
mơ màng màng nhớ mẹ, chưa kịp lên tiếng trả lời, bà cụ Thanh lại tiếp tục:
“Vợ chồng tôi
có 5 người con; cứ đứa trai rồi đứa gái cách nhau 3 tuổi. Nhờ trời thương, gia
đ́nh làm ăn cũng khấm khá nên đứa lớn được ông nhà tôi gởi đi du học bên Mỹ từ
năm 70, rồi lấy vợ và ở lại luôn bên này. Năm 75, vợ chồng đứa con gái kế đưa
thêm được thằng út nhà tôi đi, bây giờ đang ở bên Ca-li. Thằng thứ ba đi lính
ngoài Trung, lấy cô vợ người Huế, rồi làm mai cho ông anh vợ lấy con em gái kế
nó. Hai thằng đi cải tạo về rồi cũng sang Mỹ theo diện H.O. và định cư ở Texas . Vợ chồng tôi có
giấy tờ bảo lănh từ lâu, nhưng ông nhà tôi nhất định không đi; và tôi cũng
chẳng ham muốn ǵ chuyện đi Mỹ, chỉ mong thỉnh thoảng chúng nó đưa
các cháu về thăm là măn nguyện lắm rồi. Nhưng hơn 4 năm trước, Chúa đă gọi ông
nhà tôi về với ông bà. Chúng nó cứ thúc ép măi, nhưng tôi cũng không đi. Ngày
giỗ măn tang ông nhà tôi, vợ chồng thằng lớn về thăm quê hương, và t́m đủ lư lẽ
thuyết phục tôi đi Mỹ v́ “xuất giá ṭng
phu, phu tử ṭng tử” nên tôi đành “nhắm
mắt đưa chân”.
Ngày đặt chân
đến Mỹ phải nói là ngày hạnh phúc nhất trong đời tôi, cậu Huy ạ. Con cháu dâu
rể tề tựu đông đủ hết, cả cô bồ của thằng út Đức cũng bay sang mừng ngày đoàn
tụ của gia đ́nh tôi. Nếu như chúng nó chỉ khóc chứ đừng nói ǵ
như lúc gặp nhau ở phi trường th́ chắc tôi c̣n vui nhiều nữa. Đằng này, vừa gặp
tôi, thằng Đức đă x́ lồ x́ lào có một câu ‘hi mom’ rồi lo quấn quưt với con bồ
người Mỹ của nó. Tôi thấy chướng mắt quá, chỉ muốn chửi cho nó một trận, nhưng
con Hoa đă phân trần cho em: ‘Con xin mẹ đừng giận cậu út... Nó sang Mỹ từ nhỏ,
chúng con lại bận rộn công ăn việc làm nên không có th́ giờ dạy cho em nó hiểu
phong tục tập quán của ḿnh. Mẹ thấy đó,
từ cách đi đứng, nói năng, cử chỉ của em Đức đều đúng y chang là một thanh niên
người Mỹ, chỉ khác có màu da. Mẹ đừng buồn.’
Cậu Huy nghĩ
coi làm sao mà tôi không buồn cho được. Tôi thương thằng Đức nhất nhà v́ nó là
út đă đành, nhưng v́ nó phải xa tôi từ lúc mới 6 tuổi đầu. Hơn 20 năm trời mới
gặp mẹ mà có cứ lo xà nẹo với con bồ Mỹ trước mặt tôi và các anh chị nó... và
nhất là các cháu nhỏ. Coi chướng mắt hết sức! Tôi thất vọng quá cậu Huy à.
Nhưng đó chỉ là bước đầu... Suốt một tuần liền chúng nó lôi tôi đi chụp h́nh
khắp thủ đô, rồi mạnh đứa nào bay về chỗ đứa đó, giam tôi một ḿnh trong căn nhà rộng thênh thang của thằng
Dũng. Vợ chồng nó đi làm suốt ngày. Hai đứa con cũng đi học và ở luôn trong
trường, mà nếu bọn nhỏ có ở nhà cũng chẳng nên cơm cháo ǵ v́ chúng
nó chỉ nói toàn tiếng Mỹ! Tôi ngồi một ḿnh
suốt ngày nh́n ra đường, lúc nào cũng "vắng như chùa bà đanh" nên tôi
cứ nghĩ ḿnh đang bị tù cậu Huy ạ. Riết
rồi tôi chịu không thấu nên ngă bệnh. Vợ chồng thằng Dũng đưa tôi đi khám bác
sĩ, lấy thuốc uống... Rồi không biết vợ chồng nó bàn nhau sao đó, tự động mua
vé máy bay đẩy tôi sang Ca-li ở với vợ chồng con Hoa.
Lúc ở bên nhà,
tôi cũng nghe nói Ca-li có nhiều người Việt, có khu chợ Việt Nam rất sầm uất,
không khác chi Sàig̣n nên tôi cũng mừng trong bụng. Thêm vào đó, tôi cũng muốn
được ở gần thằng út để hướng dẫn nó được tư nào hay tư đó. Gần 30 tuổi đầu rồi
mà cứ lang thang, không chịu cưới vợ ǵ cả... Nhưng vợ chồng con Hoa
lại ở đâu miệt phía bắc, nghe nói phải lái xe cả ngày mới tới vùng Quận Cam nên
tôi lại buồn hơn v́ vợ chồng thằng Dũng đi làm công sở, khoảng 6 giờ chiều đă
về nhà. Đàng này vợ chồng con Hoa mở cái tiệm ǵ đó, tối nào cũng nửa đêm mới
về. Con cái th́ mạnh đứa nào đứa đó lo, đi học về là chui ngay vào pḥng riêng. Tôi muốn vào nói chuyện với các
cháu th́ tụi nó không cho, lại c̣n nói tiếng Mỹ với nhau tỏ vẻ nhạo báng bà
ngoại cổ hủ, lỗi thời, không tôn trọng "xi xi" ǵ
đó (privacy).
Tôi tủi thân
chỉ biết ngồi khóc một ḿnh. Tôi sang đó
cả tuần cũng không gặp được thằng út. Măi sau này tôi mới biết là nó thuê
"pạc-măng" (apartment) ở riêng với con bồ Mỹ chứ chẳng cưới xin ǵ
hết. Chúa Nhật cũng không thấy đi lễ đi lạy ǵ cả. Tôi khổ tâm lắm, bắt con
Hoa gọi nó về, chửi cho một trận. Nhưng tôi nói ǵ mặc tôi, nó cứ ngồi trợn mắt
ngó lên trần nhà chứ có hiểu tôi nói ǵ đâu!
Quá thật vọng
với mấy đứa con và các cháu ở Ca-li, tôi nói với cái Lành mua vé máy bay cho
tôi về Texas ở với chúng nó và vợ chồng thằng Hiền. Cậu biết đó, chúng nó mới
sang sau này theo diện H.O. nên c̣n nghèo lắm; được cái là hai anh em lấy hai
chị em nên chúng nó ḥa thuận thương yêu
nhau. Hai gia đ́nh chung nhau mua một cái nhà khá lớn v́ cả hai đều đông con.
Thằng Hiền và
thằng Khanh đi làm cho một hăng cuốn chả gị v́ không có nghề nghiệp chuyên môn.
Hai con vợ nhận hàng về nhà may tối ngày sáng đêm. Nhà đông người, lại chất đầy
vải vóc, kim chỉ... Thôi th́ bụi bậm, rác rưởi không thua ǵ
mấy khu vực lao động bên Sàig̣n. Tôi bảo chúng nó là thằng Dũng và con Hoa đều
giàu có, sao không kêu anh chị giúp vốn cho mà làm ăn buôn bán cho đỡ vất vả...
Tôi nói mặc tôi, chúng nó không đứa nào trả lời trả vốn ǵ hết.
Tôi chờ tới hôm
thằng Dũng và con Hoa gọi điện thoại hỏi thăm mới la cho một trận là tại sao
không giúp đỡ các em. Cả hai đứa đều nại đủ lư do phải chi tiêu khoản này khoản
nọ, không có khả năng để cưu mang cho ai. Con Hoa lại c̣n kể công đă nuôi thằng
Đức bao nhiêu năm từ ngày thằng út mới đi học lớp một! Tôi mở hết hầu bao, có
vài ngàn bạc để dành từ Việt Nam ,
tôi giao hết cho con Lành, nói nó dùng làm vốn mở tiệm ǵ đó buôn
bán cho đỡ cực hơn làm nghề may khoán. Lúc đó tôi mới biết là số tiền vài ngàn
bạc ở Mỹ này chẳng làm được ǵ hết!
Ở chung với vợ
chồng con Lành và thằng Hiền được mấy tháng th́ bệnh suyễn của tôi tái phát.
Bác sĩ bắt tôi phải đi ở chỗ thoáng mát, tránh bụi bậm ô nhiễm... Thằng Dũng đă
không biết thương em th́ chớ, lại chửi chúng nó là không biết lo cho mẹ, tự
động mua vé máy bay bắt con Lành đưa tôi trở về.
Tôi ở nhà vợ
chồng đứa con trai trưởng mà cứ nghĩ như ḿnh
bị đưa đi tù vậy đó, cậu Huy à. Nó giam tôi từ mùa thu cho tới mùa Xuân, cứ
ngồi trong cửa sổ nh́n lá vàng rồi lá rụng, tuyết xuống phủ đầy sân rồi tuyết
tan... Tôi cứ thui thủi một ḿnh lần
chuỗi suốt ngày, ngoại trừ Chúa Nhật nó chở tôi đi lễ ở nhà thờ Mỹ gần nhà. Tới
mùa hè, vợ chồng nó bàn nhau đi "cu" đi "cụ" ǵ
đó (cruise) 3 tuần trên biển, nên gọi cho con Hoa nói sẽ gởi tôi về bên đó vài
tháng. Tôi quá thất vọng với con cháu bên Mỹ nên cũng chẳng thèm nói năng ǵ,
mặc kệ chúng nó. Tôi lại lạch cạch khăn gói về Ca-li. Mới ở được vài tháng
chúng nó lại "tống" cổ tôi về Houston
v́ "không có th́ giờ để hầu mẹ"!
Tôi chỉ muốn
chết đi cho xong, nhưng ḿnh là người
Công Giáo đâu dám nghĩ chuyện làm bậy. Không biết vợ chồng hai đứa
"nghèo" bàn nhau làm sao mà tôi mới về ở được vài tuần, chúng nó nói
sẽ đi mướn một một chỗ riêng cho tôi ở để bệnh suyễn của tôi không phát lại v́
bụi bậm trong nhà nó. Tôi thương các con, các cháu c̣n nghèo nên đ̣i về lại
"nhà tù" của thằng Dũng chịu khổ một ḿnh
hơn là gây thêm gánh nặng cho mấy đứa nhà nghèo. Cực chẳng đă, chúng nó đă phải
mua vé máy bay cho tôi trở về với thằng Dũng giữa mùa đông như thế này. Cũng
may mà gặp được cậu...”
Bà cụ Thanh bật
khóc nức nở. Tôi không biết phải làm ǵ nên cứ để cụ khóc một lúc
cho nguôi ngoai... Và chợt nhớ tới khu "nhà già" của các cụ cao niên
ở gần nhà thờ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam , nên nhỏ nhẹ nói với cụ:
- Để mai về bên
đó con liên lạc với anh Dũng xem có thể sắp xếp gởi cụ tới ở chung với các cụ
trong Hội Cao Niên bên giáo xứ chúng con cho vui. Vừa có bạn bè người Việt, vừa
có các bạn trẻ tới chở đi lễ nhà thờ Việt Nam ...
- Được thế th́
c̣n ǵ
bằng. Mà ở đó có gần nhà cậu Huy không?- Cũng gần cụ ạ. Và cũng không xa chỗ
anh Dũng lắm đâu, tuy là 2 tiểu bang khác nhau nhưng chỉ cách con sông
Potomac...- Thế cậu Huy giúp dùm tôi nhé. Tôi chẳng trông mong ǵ
nơi vợ chồng thằng Dũng cả.- Vâng. Đàng nào con cũng đă ghi số điện thoại anh
Dũng đây rồi, cuối tuần con sẽ nói chuyện và nếu tiện con sẽ chở vợ con sang
thăm cụ cho vui; và thỉnh thoảng chúng con xin phép đón cụ sang bên này đi lễ
Việt Nam
cho biết.- Giêsu Lạy Chúa tôi. Được thế th́ có chết tôi cũng măn nguyện. Tôi đi
nhà thờ Mỹ cứ như vịt nghe sấm chứ có hiểu ǵ đâu. Tôi nói vợ chồng nó chở
đi nhà thờ Việt Nam nhưng chúng nó bảo giờ giấc không thuận tiện nên chưa bao
giờ đưa tôi đi cả cậu ơi!- Cũng gần sáng rồi, cụ nghỉ một lát cho đỡ mệt rồi
c̣n sửa soạn ra phi trường.- Cậu nghỉ đi, tôi già cả rồi có cần ǵ
ngủ nghỉ. Tôi làm khổ cậu thức suốt đêm. Xin Chúa Mẹ thay tôi báo đáp công ơn
cho cậu.
Sau khi trở về Virginia , tôi đă liên lạc với vợ chồng anh Dũng. Anh chị
ấy đă mời chúng tôi qua chơi ngay cuối tuần đó để cám ơn tôi giúp đỡ bà cụ hôm
bị lỡ máy bay ở phi trường Chicago .
Tôi nói sơ qua về việc gởi cụ vào "nhà già" bên Virginia cho có bạn,
có bè... nhưng anh đă kịch liệt phản đối v́ sợ các em trách là "vợ chồng
anh đẩy mẹ vô viện dưỡng lăo"! Tôi giải thích măi là ḿnh chỉ muốn sắp xếp làm sao cho cụ vui lúc
tuổi già, nhưng anh chị ấy cũng không nghe theo. Cuối cùng tôi chỉ xin phép đón
cụ sang nhà tôi chơi với mấy đứa nhỏ vài lần vào dịp cuối tuần, và chở cụ đi
nhà thờ Việt Nam .
Ôi thôi, cụ mừng như đứa trẻ mới lớn, lần đầu được mẹ cho đi chợ sắm quần áo
mới và sách vở đi học lớp vỡ ḷng! Lần
nào tôi chở về lại nhà anh Dũng cụ cũng rươm rướm nước mắt, nhưng chúng tôi
cũng không biết phải làm sao hơn được. Vợ chồng tôi bàn nhau, nếu mùa hè này mẹ
tôi qua Mỹ du lịch lần nữa, chúng tôi sẽ xin phép anh Dũng để cho hai bà đi
chơi với nhau một thời gian cho cụ đỡ buồn... Nhưng mùa hè chưa tới!
*
Vợ chồng tôi
vừa bước vào khu vực ICU (Intensive Care Unit, khu chăm sóc đặc biệt) ở nhà
thương George Washington đă gặp vợ chồng anh Dũng và mấy người nữa đang ngồi
nơi hành lang pḥng chờ đợi (waiting
room). Anh Dũng chạy tới bắt tay tôi: “Cha tuyên uư đang làm các phép cho bà cụ
nhà tôi. Chắc cũng sắp xong rồi. Tôi sẽ dẫn anh vào ngay cho cụ gởi gắm ít lời.
Cụ nhắc anh măi. Họ chỉ cho vào mỗi lần 2 người thôi. Bác sĩ nói chắc bà cụ nhà
tôi không qua khỏi đêm nay. Cụ đang nuối anh đó, anh Huy à. Tôi là con mà không
lo được cho cụ như vợ chồng anh.” Nói rồi anh Dũng giới thiệu vợ chồng tôi với
gia đ́nh các em của anh. Chúng tôi ngồi chờ mấy phút th́ cha tuyên uư đi ra. Ngài
nói vài lời an ủi gia đ́nh rồi lại vội vàng đi xức dầu cho một bệnh nhân ở lầu
dưới. Anh Dũng kéo tôi đi vào gặp bà cụ... Đôi mắt cụ sáng hẳn lên khi nh́n
thấy tôi và anh Dũng bước tới bên giường. Cụ thều thào:
- Dũng con. Mẹ
chỉ c̣n một ước muốn cuối cùng, và mẹ muốn con hứa với mẹ truớc mặt cậu Huy là
con sẽ...
- Vâng, con sẽ
nghe lời mẹ. Con xin mẹ tha thứ cho chúng con đă làm mẹ buồn ḷng.- Mẹ không buồn giận các con. Hai năm nay
mẹ đă đi đông, về tây theo sự sắp xếp của các con... Các con đặt đâu mẹ ngồi
đó! Nhưng sau khi Chúa cất mẹ về, mẹ xin con một điều... con cho mẹ được về nằm
bên cạnh mộ cha con bên Việt Nam ...
Cậu Huy, tôi mang ơn vợ chồng cậu nhiều lắm... đă cho tôi được hưởng sự ấm cúng
của một gia đ́nh bên Mỹ. Xin Chúa Mẹ trả công cho... gia... đ́nh...
Tôi đang thầm
th́ kêu Tên Cực Trọng: "Giêsu, Maria, Giuse... Xin Ba Đấng ǵn
giữ và đón tiếp linh hồn Anna" th́ nghe anh Dũng ̣a lên khóc nức nở. Tôi
nh́n qua thấy bà cụ Thanh miệng vẫn như mỉm cười nhưng hơi thở đă tắt!
Nguyễn Duy-An
*
Bạn đọc thân
mến:
Ai trong chúng
ta cũng có mẹ, có cha. Sau khi đọc những tâm t́nh trên đây, nếu bạn là người
may mắn v́ì cha mẹ c̣òn sống, hăy dành một ít phút tự vấn lương tâm, xét lại
thái độ, cử chỉ hay lời nói của mình
đối với cha mẹ. Hăy làm một việc “nho
nhỏ” cho cha mẹ vui ḷòng. Nếu cha mẹ
không c̣òn, hăy đọc một bài kinh cầu nguyện cho các cụ được về hưởng nhan thánh
Chúa trên trời.
Con ra đời có
mẹ chaLà trời cao biển lớn bao la
Từng ngày qua
giữa tuổi ngọc ngà
Con là nụ hoa
bé nhỏ trong nhà
Nhờ công cha,
nhờ nghĩa mẹ
Con khôn lớn
trong muôn lời ca.
Xin ơn trên đổ
xuống chan ḥa
Giúp mẹ cha
ngày tháng an hòa
Bao nhọc nhằn
sinh trái đơm hoa
Xin cho con ở
giữa gia đ́nh
Sống làm sao
đền đáp ân t́nh
Ơn biển trời
ghi khắc trong tim.
Nuôi con bằng
sữa t́nh thương
Và dạy con bằng
tiếng thương yêu
Là nụ hoa bé
nhỏ dại khờ
Con nhờ mẹ cha
mới trở nên người
Bàn tay cha,
gịng sữa mẹ
Xin ghi nhớ
không bao giờ quên.
Các bạn thân mến,
Trả lờiXóaTôi tình cờ đọc được bài viết trên, cảm thấy tâm đắc nên post lên đây để chúng mình cùng thưởng thức. Chúng ta sống chậm lại để cùng suy ngẫm nhé …
Đọc xong phát "tẩu hỏa nhập ma" luôn vì chữ nhiều và thiếu ký tự :))))) nhưng nội dung khá hay, văn phong kiểu Mỹ đọc nó cũng khác. hihi. Hoan hô Thu đã chịu khó sưu tầm và chia sẻ những điều thú vị trong cuộc sống với mọi người. ( biết up bài rồi nhé, lười là ... phạt rượu đấy )
Trả lờiXóaĐọc bài này mình nhớ đến mấy câu đầu trong bài Tương tiến tửu của Lý Bạch:
Trả lờiXóa-Quân bất kiến Hoàng Hà chi thủy thiên thượng lai,bôn lưu đáo hải bất phục hồi
-Quân bất kiến cao đường minh kính bi bạch phát,triêu như thanh ti mạc thành tuyết
Dịch nghĩa:
-Anh có thấy sông Hoàng Hà từ trời cao đổ xuống,cuồn cuộn chảy ra biển khơi không hề quay lại
-Anh có thấy mẹ cha soi gương buồn vì tóc bạc,sáng như tơ xanh chiều đã thành tuyết trắng